Fifth Volume of “Famed Mountains and Great Monasteries” (English)

Fifth Volume of “Famed Mountains and Great Monasteries” (English)

From Chang’an to Nālandā: The Life and Legacy of the Chinese Buddhist Monk Xuanzang (602?–664)

 

Editors: SHI Ciguang, CHEN Jinhua, JI Yun, SHI Xingding
Series: Famed Mountains and Great Monasteries 5
ISBN: 978-981-14-6185-9
Date of Publication: 2020-05-01
Publisher: World Scholastic Publishers
Pages: 525
Format: Paperback

 

All but one of the thirteen articles collected in this volume are selected from over fifty papers originally presented at the first international conference on Xuanzang 玄奘 (602?–664) and Silk Road Culture, held in the summer of 2018 at Guiyuan Monastery 歸元寺 in Chang’an.

The Guiyuan Monastery was built during the Zhenguan reign (627–649) of the Tang dynasty to celebrate Xuanzang’s epochal return to Chang’an from his protracted pilgrimage to Central and South Asia. His epic journey resulted in some of the most significant Sanskrit-to-Chinese translations and commentaries of Buddhist scriptures, and the records of his extraordinary exploration are no less impressive that centuries later, still fascinates the world. This volume of scholarship delves into aspects of Xuanzang’s life, legacy, and impact that continues to affect us today.

 

Table of Contents

1. Doctrinal Studies

    • 1.1   A Hypothetical Reconsideration of the ‘Compilation’ of Cheng Weishi Lun
      Yamabe Nobuyoshi 山部能宜
    • 1.2   Survivability: Vasubandhu and Saṅghabhadra on the Continuity of the Life of a Sentient Being as Translated by Xuanzang
      Ernest Billings (Billy) Brewster
    • 1.3.   The Transformation of the Theory of Zhongxing 種姓  (Skt. Gotra) before Xuanzang’s Translations: With a Focus on the Pusa Yingluo Benye Jing 菩薩瓔珞本業経
      Li Zijie 李子捷
    • 1.4   What is ‘New’ in Xuanzang’s New Translation Style?
      Dan Lusthaus
    • 1.5   How Did Xuanzang Understand Dhāraṇī?: A View from His Translations
      Richard McBride II

2. Historical And Biographical Studies

    • 2.1   Biography as Narrative: Reconsideration of Xuanzang’s Biographies Focusing on Japanese Old Buddhist Manuscripts
      Shigeki Moro 師茂樹
    • 2.2   Chinese State and Buddhist Historical Sources on Xuanzang: Historicity and the Da Ci’en Si Sanzang Fashi Zhuan 大慈恩寺三藏法師傳
      Jeffrey Kotyk
    • 2.3   Context and Text: Historicizing Xuanzang and the Da Tang Xiyu Ji
      Guo Wu 伍國

3. Transborder And Transcultural Perspectives

    • 3.1   How to Create a Great Monastery: Xuanzang’s Foundation Legend of Nālandā in Its Indian Context
      Max Deeg
    • 3.2   The Mahābodhi Temple: Centre of Indo-Chinese Cultural Exchange
      Arun Kumar Yadav
    • 3.3   Archaeological Evidence, Cultural Imagination and Image of the Medieval World: New Perspectives on Treasures from Qiuci
      Yu Xin 余欣
    • 3.4   On Xuanzang and Manuscripts of the *Mahāprajñāpāramitā- sūtra at Dunhuang and in Early Japanese Buddhism
      George Keyworth

4. Appendix

    • 4.1   The Xuanzang Project at the University of Göttingen
      Siglinde Dietz

 

Available here